- 03 feb 2026
- Qori
Diferencias entre traducción libre y traducción jurada
Traducción estándar frente a traducción jurada o certificada: ámbitos, valor legal y cuándo se exige
Leer Más
Realizamos traducciones en todos los idiomas. Nuestros traductores son nativos quienes garantizan calidad y eficiencia en la traducción.
Nuestros intérpretes son nativos, formados en diferentes disciplinas que se encargan de realizar una interpretación consecutiva o simultánea para todo tipo de actividad, en todos los idiomas.
Ana MEDINA, fundadora y traductora-intérprete principal de QORI.FR, te acompaña en traducción e interpretación entre el mundo hispanohablante y el francófono. Traductora e intérprete judicial, intérprete nombrada por la Cour d'Appel d'Angers: rigor, confidencialidad y sensibilidad cultural al servicio de tus proyectos transfronterizos.
Descubre Más
Como intérprete jurada, facilito la comunicación en tiempo real en situaciones privadas que requieren precisión, neutralidad y valor probatorio: acompañamiento en compra-venta de inmuebles, asistencia en matrimonios civiles o PACS, interpretación en contratos comerciales internacionales, mediaciones familiares y asesoramiento jurídico o fiscal con clientes extranjeros.
Saber másTraducción estándar frente a traducción jurada o certificada: ámbitos, valor legal y cuándo se exige
Leer MásEl intérprete durante una detención policial. Derechos de la persona detenida y papel del intérprete
Leer MásTraducción jurada u oficial por un traductor experto judicial inscrito en una Cour d'Appel en Franci
Leer Más